close
唉呀呀!可惜周星星我手邊沒有 Sécurité, territoire, population 這本法文書,否則,我就更能夠指出哪邊、哪些是有問題的翻譯。而且,翻譯甚至首重是否能夠通順。是否能夠通順,就在於你的中文能力是否夠優。
馬呀!我周星星能夠自此之後不再說《安全、領土與人口》(Sécurité, territoire, population),而是我心目中的《社會治安,領土跟人口》(Sécurité, territoire, population)嗎?
全站熱搜