能夠看得懂外文真是幸福。我更喜歡把外文跟中文的意義協調在一起,就像買賣可能要討價還價,翻譯外文,不管是把外文翻譯成中文,還是把中文翻譯成外文,或者是把外文翻譯成圖像、影像,翻譯就是討價還價意義。 還想不厭其煩地再解釋:討價還價意義,就是針對意義進行買賣雙方的討價還價。...
請先 登入 以發表留言。