close
Comment ne pas être blogueur-critique de cinéma ?





影評人周星星我號稱是「部落格影評人」   « blogueur-critique de cinéma »   ,當一個   « blogueur-critique de cinéma »   並
不會讓一位真正的影評人「丟臉」。

這年頭,是不是真正的「影評人」   « critique de cinéma »   ,一點都不重要。真正重要的是,不管你(們)是「部落格影評人」   « blogueur-critique de cinéma »   ,還是真正的「影評人」   « critique de cinéma »   ,你(們)打字打出來的影評就
必須要很「嚴肅」。

如果,打字打出來的文章(影評)都「不嚴肅」、也沒有什麼重要性────『重要性』就是來自(打字打出來的)文章(影評)的『嚴肅性』────,那麼,幹嘛還要打字?難道,花上人生很多、很多的時間的目的純粹就只是(你們)「一時之間,突然,就很想要『說話』」?買鴨的,光只是這樣子想,也真有夠智障。打字打出那麼多字,花上那麼多的時間,只是想「
說話」   « parler »   而已?很多、很多人沒有想到的是:「『說話』(parler)不僅僅只是『說出』(dire)一些字句而已
最重要的用意,『說話』就是一種『評論』(critiquer)(動詞)/『批判』(critiquer)(動詞),『說話』正是在發揮
『影響力』(influence),也就是發動一種『力量』(force),發動『力量』就是『行動力』。
」難怪會有很多、很多人
很怕「文章」的「力量」(force),難怪很多、很多人會很想要去「禁」   « interdire »   別人去「說」   « dire »   一些話
、去「說話」   « parler »   。是不是?

對照某些影評人「說話」的「影響力」(influence),影評人周星星我認為,「身為『影評人』」   être « critique de
cinéma »   這件事,就必須是「身為『有影響力』(influent)的『影評人』」。

有影響力」   « influent »   這件事,叫作「有沒有效果?」的問題。

影評人「說話」   « parler »   就是在評論,「評論」   « critiquer »   也就是以「思想」在創作   « créer »   ,也就是在創造
   « créer »   「文化」────「影評人」並非都沒有在創造「文化」、並非都沒有如此重要的角色。影評人周星星我是這樣
認為:「影評人」「說話」說出很多、很多很「嚴肅」的話,那麼,「影評人」   « critique de cinéma »   也都會是「很有
影響力」   « influent »   的「文化人」。







posté par          jostar2
arrow
arrow
    全站熱搜

    errance 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()