close
盧米埃兄弟(les frères Lumière)————蹦,哥哥叫奧古斯特˙盧米埃(Auguste LUMIÈRE, né le 19 octobre
1862),弟弟叫路易˙盧米埃(Louis LUMIÈRE, né le 5 octobre 1864),哥哥大弟弟快兩歲,反正差了兩個禮
拜就可以大弟弟整整兩歲————常常被誤稱為「發明電影」的法國人兄弟檔。
之前兩天,我們已經提到盧米埃兄弟檔之前的路易˙勒普韓斯(Louis LE PRINCE)。路易˙勒普韓斯在一八八
七、一八八八年進步很多,最像電影攝影機的單一鏡頭攝影機,最早就是路易˙勒普韓斯在一八八八年一月十一
號做好的一個「使用單一鏡頭、能夠拍下動態影像」的攝影機。
「一八九五年十二月二十八號」對電影歷史來說,幾乎就像是「十二月二十五號」對基督教世界 « chrétienté »
的意義一樣。「一八九五年十二月二十八號」,盧米埃兄弟一起在巴黎第九區卡普辛大道十四號(14 boulevard
des Capucines)的「大咖啡館」(Le Grand Café)地下室「印度沙龍」(le Salon indien),舉辦了電影史上
第一場電影商業放映。
根據史料記載,電影史上第一次放電影、這場放映,共放映十部電影影片,計有三十三位觀眾,每一位觀眾的
門票是一法郎。
這十部電影影片,分別是(電影中文片名都由影評人周星星我翻譯):
Le programme complet de la première séance publique payante, à Paris, compte 10 films, tous produits en 1895 :
1. La Sortie de l'usine Lumière à Lyon ("vue" documentaire)
2. La Voltige ("vue comique" troupier)
3. La Pêche aux poissons rouges ("vue" familiale : le fils d'Auguste Lumière, alors
bébé, pêche dans un aquarium)
4. Le Débarquement du congrès de photographie à Lyon ("vue" documentaire)
5. Les Forgerons ("vue" documentaire)
6. Le Jardinier ("vue comique")
7. Le Repas de bébé ("vue" familiale : le fils d'Auguste Lumière)
8. Le Saut à la couverture ("vue comique" troupier)
9. La Place des Cordeliers à Lyon ("vue" documentaire)
10. La Mer ("vue" documentaire : baignade de jeunes citadins)
電影中文片名:
1. 《自里昂的盧米埃工廠下班》(La Sortie de l'usine Lumière à Lyon) ("vue" documentaire)
2. 《馬技》(La Voltige) ("vue comique" troupier)
3. 《抓金魚》(La Pêche aux poissons rouges) ("vue" familiale : le fils d'Auguste
Lumière, alors bébé, pêche dans un aquarium)(奧古斯特˙盧米埃的兒子還是小孩子的時候用手去抓金魚)
4. 《里昂攝影大會的進場》(Le Débarquement du congrès de photographie à Lyon
) ("vue" documentaire)
5. 《打鐵師傅》(Les Forgerons) ("vue" documentaire)
6. 《園丁》(Le Jardinier) ("vue comique"),此即《澆水的人被水澆》(L'Arro-
seur arrosé)
7. 《寶寶吃飯》(Le Repas de bébé) ("vue" familiale : le fils d'Auguste Lumière)
(奧古斯特˙盧米埃的兒子)
8. 《跳進被毯裡面》(Le Saut à la couverture) ("vue comique" troupier)
9. 《里昂聖修士廣場》(La Place des Cordeliers à Lyon) ("vue" documentaire)
10. 《海》(La Mer) ("vue" documentaire : baignade de jeunes citadins)
這十部電影影片,都是在一八九五年間製作。
在「一八九五年十二月二十八號」之前,意思是在「奧古斯特˙盧米埃跟路易˙盧米埃辛辛苦苦地在巴黎市中
心第九區的『大咖啡館』租借場地、再賣票讓巴黎人有一個機會見識世界其它地方的風景」之前,根本沒有電
影世界————這意思當然是沒有電影業這種娛樂、沒有看電影這種消費『文化』。
路易˙勒普韓斯沒辦法像盧米埃兄弟檔一樣能繼續拍、「執導」 « réaliser » 電影短片。為什麼?因為他離奇
地死亡,死亡原因眾說紛紜。況且,「一八九五年十二月二十八號」的媒體效應很大,或者,應該說,電影終
於成為「電影業」 l'« industrie du cinéma » 的商業效應很大,才會讓盧米埃兄弟檔一舉聞名全世界。
當時的巴黎人,跟巴黎人的新聞媒體,包括不少聞風而來的巴黎記者,幾乎不得不記錄下前去盧米埃兄弟作生
意的地方看電影的經驗;但是,要怎麼找得到當時一八九五年十二月的新聞媒體的報導?這,簡直是不可能。
於是,真的要感謝巴黎居然有法國人學者把當時的巴黎的新聞媒體的報導內文蒐集出來編輯成一本書:見丹尼
爾˙班達(Daniel BANDA)、喬瑟˙穆禾(José MOURE)編的《電影:一種藝術之誕生,1895-1920》(Le
Cinéma : naissance d’un art. 1895-1920),巴黎: Flammarion 出版社, « Champs arts » 系列,2008,共
533 頁。
這本書不處理盧米埃兄弟檔之前的電影歷史,因為在盧米埃之前,根本沒有「電影業」這種事。
舉其中一個例子來說,《激進報》(Le Radical)跟《郵報》(La Poste)都是在一八九五年十二月三十號這一
天的日期刊登出一篇文章談到前兩天的電影(Le Cinématographe)放映,都引用到奧古斯特˙盧米埃跟路易
˙盧米埃的名字。(註 1)自「一八九五年十二月二十八號」之後,出現愈來愈多談論到盧米埃兄弟檔的電
影 « Le Cinématographe » 的文章,《電影:一種藝術之誕生,1895-1920》這一本書就提供了不少篇電影
歷史的文獻。
posté le mercredi 3 mai MMXVII
(註 1)見丹尼爾˙班達(Daniel BANDA)、喬瑟˙穆禾(José MOURE)編,《電影:一種藝術之誕生,
1895-1920》(Le Cinéma : naissance d’un art. 1895-1920),巴黎: Flammarion 出版社, « Champs arts »
系列,2008,第 39-41 頁。
五月一號(禮拜一):「電影史」的「史前史」
五月二號(禮拜二):盧米埃之前的勒普韓斯
五月三號(禮拜三):匯集電影歷史之初經典文獻的一本絕妙好書
五月四號(禮拜四):
五月五號(禮拜五):
五月六號(禮拜六):
五月七號(禮拜天):
五月八號(禮拜一):
五月九號(禮拜二):
五月十號(禮拜三):
〈電影一百二十週年須釐清的一項關鍵真相〉
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/40666
《理想國》第一卷開場
http://jostar2.tian.yam.com/posts/33110887
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)是誰?
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55100
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)他太太是誰?
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55101
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)年輕時長得很像喬治麥可?
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55102
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)這一次是被《中國時報》寫錯
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55103
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)民調上升到第二位
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55104
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)說殖民是『侵害人道罪行』
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55105
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)說「我懂你們的心」
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55106
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)得到中間派戰略結盟
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55107
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)必當選法國總統
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55108
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)必須統一中文譯名——因為他必當選法國總統
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55109
法國左派、右派初選造就今日極端派氣喘
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55110
潘妮洛普˙費雍(Penelope Fillon)被起訴
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55111
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)獲法國前任總理支持
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55112
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)必於法國總統第一輪選舉勝出
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55113
1862),弟弟叫路易˙盧米埃(Louis LUMIÈRE, né le 5 octobre 1864),哥哥大弟弟快兩歲,反正差了兩個禮
拜就可以大弟弟整整兩歲————常常被誤稱為「發明電影」的法國人兄弟檔。
之前兩天,我們已經提到盧米埃兄弟檔之前的路易˙勒普韓斯(Louis LE PRINCE)。路易˙勒普韓斯在一八八
七、一八八八年進步很多,最像電影攝影機的單一鏡頭攝影機,最早就是路易˙勒普韓斯在一八八八年一月十一
號做好的一個「使用單一鏡頭、能夠拍下動態影像」的攝影機。
「一八九五年十二月二十八號」對電影歷史來說,幾乎就像是「十二月二十五號」對基督教世界 « chrétienté »
的意義一樣。「一八九五年十二月二十八號」,盧米埃兄弟一起在巴黎第九區卡普辛大道十四號(14 boulevard
des Capucines)的「大咖啡館」(Le Grand Café)地下室「印度沙龍」(le Salon indien),舉辦了電影史上
第一場電影商業放映。
根據史料記載,電影史上第一次放電影、這場放映,共放映十部電影影片,計有三十三位觀眾,每一位觀眾的
門票是一法郎。
這十部電影影片,分別是(電影中文片名都由影評人周星星我翻譯):
Le programme complet de la première séance publique payante, à Paris, compte 10 films, tous produits en 1895 :
1. La Sortie de l'usine Lumière à Lyon ("vue" documentaire)
2. La Voltige ("vue comique" troupier)
3. La Pêche aux poissons rouges ("vue" familiale : le fils d'Auguste Lumière, alors
bébé, pêche dans un aquarium)
4. Le Débarquement du congrès de photographie à Lyon ("vue" documentaire)
5. Les Forgerons ("vue" documentaire)
6. Le Jardinier ("vue comique")
7. Le Repas de bébé ("vue" familiale : le fils d'Auguste Lumière)
8. Le Saut à la couverture ("vue comique" troupier)
9. La Place des Cordeliers à Lyon ("vue" documentaire)
10. La Mer ("vue" documentaire : baignade de jeunes citadins)
電影中文片名:
1. 《自里昂的盧米埃工廠下班》(La Sortie de l'usine Lumière à Lyon) ("vue" documentaire)
2. 《馬技》(La Voltige) ("vue comique" troupier)
3. 《抓金魚》(La Pêche aux poissons rouges) ("vue" familiale : le fils d'Auguste
Lumière, alors bébé, pêche dans un aquarium)(奧古斯特˙盧米埃的兒子還是小孩子的時候用手去抓金魚)
4. 《里昂攝影大會的進場》(Le Débarquement du congrès de photographie à Lyon
) ("vue" documentaire)
5. 《打鐵師傅》(Les Forgerons) ("vue" documentaire)
6. 《園丁》(Le Jardinier) ("vue comique"),此即《澆水的人被水澆》(L'Arro-
seur arrosé)
7. 《寶寶吃飯》(Le Repas de bébé) ("vue" familiale : le fils d'Auguste Lumière)
(奧古斯特˙盧米埃的兒子)
8. 《跳進被毯裡面》(Le Saut à la couverture) ("vue comique" troupier)
9. 《里昂聖修士廣場》(La Place des Cordeliers à Lyon) ("vue" documentaire)
10. 《海》(La Mer) ("vue" documentaire : baignade de jeunes citadins)
這十部電影影片,都是在一八九五年間製作。
在「一八九五年十二月二十八號」之前,意思是在「奧古斯特˙盧米埃跟路易˙盧米埃辛辛苦苦地在巴黎市中
心第九區的『大咖啡館』租借場地、再賣票讓巴黎人有一個機會見識世界其它地方的風景」之前,根本沒有電
影世界————這意思當然是沒有電影業這種娛樂、沒有看電影這種消費『文化』。
路易˙勒普韓斯沒辦法像盧米埃兄弟檔一樣能繼續拍、「執導」 « réaliser » 電影短片。為什麼?因為他離奇
地死亡,死亡原因眾說紛紜。況且,「一八九五年十二月二十八號」的媒體效應很大,或者,應該說,電影終
於成為「電影業」 l'« industrie du cinéma » 的商業效應很大,才會讓盧米埃兄弟檔一舉聞名全世界。
當時的巴黎人,跟巴黎人的新聞媒體,包括不少聞風而來的巴黎記者,幾乎不得不記錄下前去盧米埃兄弟作生
意的地方看電影的經驗;但是,要怎麼找得到當時一八九五年十二月的新聞媒體的報導?這,簡直是不可能。
於是,真的要感謝巴黎居然有法國人學者把當時的巴黎的新聞媒體的報導內文蒐集出來編輯成一本書:見丹尼
爾˙班達(Daniel BANDA)、喬瑟˙穆禾(José MOURE)編的《電影:一種藝術之誕生,1895-1920》(Le
Cinéma : naissance d’un art. 1895-1920),巴黎: Flammarion 出版社, « Champs arts » 系列,2008,共
533 頁。
這本書不處理盧米埃兄弟檔之前的電影歷史,因為在盧米埃之前,根本沒有「電影業」這種事。
舉其中一個例子來說,《激進報》(Le Radical)跟《郵報》(La Poste)都是在一八九五年十二月三十號這一
天的日期刊登出一篇文章談到前兩天的電影(Le Cinématographe)放映,都引用到奧古斯特˙盧米埃跟路易
˙盧米埃的名字。(註 1)自「一八九五年十二月二十八號」之後,出現愈來愈多談論到盧米埃兄弟檔的電
影 « Le Cinématographe » 的文章,《電影:一種藝術之誕生,1895-1920》這一本書就提供了不少篇電影
歷史的文獻。
posté le mercredi 3 mai MMXVII
(註 1)見丹尼爾˙班達(Daniel BANDA)、喬瑟˙穆禾(José MOURE)編,《電影:一種藝術之誕生,
1895-1920》(Le Cinéma : naissance d’un art. 1895-1920),巴黎: Flammarion 出版社, « Champs arts »
系列,2008,第 39-41 頁。
五月一號(禮拜一):「電影史」的「史前史」
五月二號(禮拜二):盧米埃之前的勒普韓斯
五月三號(禮拜三):匯集電影歷史之初經典文獻的一本絕妙好書
五月四號(禮拜四):
五月五號(禮拜五):
五月六號(禮拜六):
五月七號(禮拜天):
五月八號(禮拜一):
五月九號(禮拜二):
五月十號(禮拜三):
〈電影一百二十週年須釐清的一項關鍵真相〉
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/40666
《理想國》第一卷開場
http://jostar2.tian.yam.com/posts/33110887
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)是誰?
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55100
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)他太太是誰?
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55101
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)年輕時長得很像喬治麥可?
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55102
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)這一次是被《中國時報》寫錯
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55103
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)民調上升到第二位
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55104
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)說殖民是『侵害人道罪行』
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55105
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)說「我懂你們的心」
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55106
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)得到中間派戰略結盟
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55107
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)必當選法國總統
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55108
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)必須統一中文譯名——因為他必當選法國總統
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55109
法國左派、右派初選造就今日極端派氣喘
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55110
潘妮洛普˙費雍(Penelope Fillon)被起訴
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55111
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)獲法國前任總理支持
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55112
艾曼紐埃爾˙馬克宏(Emmanuel Macron)必於法國總統第一輪選舉勝出
http://newsblog.chinatimes.com/jostar2/archive/55113
全站熱搜
留言列表